以下は曲の歌詞です За домами 、アーティスト - МАЛЬБЭК, Сюзанна, Эрика Лундмоен 翻訳付き
原文と翻訳
МАЛЬБЭК, Сюзанна, Эрика Лундмоен
Я иду.
Я иду.
Я иду.
Я иду.
Я иду вокруг дома, вижу светится листва.
В моей голове фонтаны, как Иисуса волшебство.
В городе один из ста, мне не нужно вещество.
Я рождаю эти смыслы из глубины существа.
Я и есть то вещество (рра!)
Я не верю в большинство.
Я и есть то вещество.
Я не верю в большинство.
Я и есть то вещество.
Я не верю в большинство.
За домами тёмный лес меня манит, как магнитом.
Мне казалось, ты исчез в этом зеркале разбитом.
Это пусть темница, я почти принцесса
Грёбанного мира.
Здесь не бывает стресса.
Нежность кашемира в этих странных нотах
Подпевает кто-то, честно, ядовита жизнь.
Кто-то, спев, петляет, место оставляет мало мер.
Это означает - я здесь подставляю звуки сфер.
Пусть они не знают, даже ощущают страх -
Только эта музыка здесь мусор обращает в прах.
Я-а!
Я-а!
Из вида не теряй этот наш с тобой террариум,
И город весь подарен нам, но нам нужен лишь лес.
Я от тебя растаю, как ледники растают.
Скажи мне, как попали мы в этот дикий замес?
За домами тёмный лес меня манит, как магнитом.
Мне казалось, ты исчез в этом зеркале разбитом.
За домами тёмный лес меня манит, как магнитом.
Мне казалось, ты исчез в этом зеркале разбитом.
Из какого теста слеплена та правда.
Связи очень тесно.
Двигаю всех нагло.
Никаких улыбок и глупых обещаний.
Знаю - мир жестокий, состоящий из страданий.
Стоит помнить, ты должен запомнить,
Это стоит помнить, ты должен запомнить,
Это стоит помнить, ты должен запомнить,
Это стоит помнить, ты должен запомнить.
Это стоит помнить, ты должен запомнить,
Это стоит помнить, ты должен запомнить.
За домами тёмный лес меня манит, как магнитом.
Мне казалось, ты исчез в этом зеркале разбитом.
За домами тёмный лес меня манит, как магнитом.
Мне казалось, ты исчез в этом зеркале разбитом.
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます