Стервочка - ЭGO

Стервочка - ЭGO

Альбом
Лютый кайф. Часть 2
Год
2017
Длительность
191230

以下は曲の歌詞です Стервочка 、アーティスト - ЭGO 翻訳付き

歌詞 " Стервочка "

原文と翻訳

Стервочка

ЭGO

Ты моя девочка, красивая - нет слов.

Ты моя стервочка, моя дикая любовь.

Я глаза твои буду нежно целовать.

Себя подари или придется тебя украсть.

Знаешь, ты свела с ума.

И лишила сна, мне без тебя никак нельзя.

Знаю, ты нужна одна и твоя вина, что по тебе я таю-таю.

Ты нужна мне очень, все отдам, скажи, что хочешь?

Для тебя достану лето, соберу все звезды с неба.

Только от меня не убегай, знай,

Без тебя никак и мне не нужен рай.

Все, что надо мне это ты одна.

Наяву, во сне мне везде нужна.

А я таю, когда смотришь мне в глаза.

А я знаю, ты стервочка моя.

Все равно по тебе дико я тащусь.

Рядом с тобой замедляется мой пульс.

Ты моя девочка, красивая - нет слов.

Ты моя стервочка, моя дикая любовь.

Я глаза твои буду нежно целовать.

Себя подари или придется тебя украсть.

Мне неважно, где ты и время за окном.

Скажи прилети - прилечу с одним крылом.

Я на тебе помешан основательно.

Только ты, только моя обязательно.

Посмотри вокруг и ты поймешь без слов.

Никого не подпущу, сберегу любовь.

Каждую пылинку буду я сдувать.

Фу-фу... буду целовать.

Да, конечно, не подарок и наверняка.

Думаешь, что обыграешь паренька.

Это мне и нравится в тебе, поверь.

Я и сам такой, как хитрый, дикий зверь.

Мы с тобой наворотим еще делов.

Посмотри, какую замутил любовь.

Не отвечай, я и так пойму.

Просто улыбнись и я обниму.

Ты моя девочка, красивая - нет слов.

Ты моя стервочка, моя дикая любовь.

Я глаза твои буду нежно целовать.

Себя подари...

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます