以下は曲の歌詞です Включив, ты станешь счастливым 、アーティスト - Джизус 翻訳付き
原文と翻訳
Джизус
Ты грустишь по тем, кто умер, о-о
Не гру, не гру, не грусти
Ты грустишь по тем, кто умер, о-о
Не гру, не грусти
Никогда не вспоминай меня
Никогда не забывай меня
Никогда не потеряй себя, о-о, о-о, о-о-о
Я всегда останусь тем, кто есть, кого не существует
Я всегда буду один и с той, кого мне знаменуют
Я теряю много сил, и часто некуда идти
И я хочу чтобы ты слушал, и знал что стучит в груди
Нас часто слышат, мы часто звёзды
Мы часто любим пока не поздно
Мы часто верим, мы часто смотрим
Мы часто курим, очень часто, выпив кофе
Улыбнёшься?
Улыбнёшься, улыбнёшься, улыбнёшься
Улыбнёшься, улыбнёшься
Улыбнёшься, улыбнёшься, улыбнёшься
Улыбнёшься, улыбнёшься
Улыбнёшься, улыбнёшься, улыбнёшься
Улыбнёшься, улыбнёшься
Улыбнёшься, улыбнёшься, улыбнёшься
Улыбнёшься, улыбнёшься
Улыбнёшься (о-о)
Улыбнёшься, улыбнёшься, улыбнёшься (улыбнёшься)
Улыбнёшься (улыбнёшься), улыбнёшься (улыбнёшься)
Улыбнёшься, улыбнёшься (улыбнёшься)
Я искренне хочу, чтобы ты был счастлив
Люби, люби, друг мой, люби
Ведь любовь — это самое прекрасное, что есть на этом свете
Я хочу, чтобы ты это помнил, и не забывал
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます