Смерть Элизабет - Cryptic Garden Of Soul

Смерть Элизабет - Cryptic Garden Of Soul

  • リリース年: 2018
  • 言語: ロシア
  • 間隔: 5:28

以下は曲の歌詞です Смерть Элизабет 、アーティスト - Cryptic Garden Of Soul 翻訳付き

歌詞 " Смерть Элизабет "

原文と翻訳

Смерть Элизабет

Cryptic Garden Of Soul

Радость моя о камни разбилась,

Каплями слёз разлетелась любовь.

Влага речная туманом клубилась,

Волны под замком несли её кровь.

Ворон мне пророчит смерть в битве.

Ей покой не обрести, не найти в молитве.

Путь во мрак сквозь боль и страх.

Холод.

Вечный бой, игра с судьбой.

И голод.

Ворон мне пророчит смерть в битве.

Ей покой не обрести, не найти в молитве.

Путь во мрак сквозь боль и страх.

Холод.

Вечный бой, игра с судьбой.

И голод.

Как тяжко дышать с каменным сердцем,

Рана в груди будто с неба кусок.

Будет повержена рать иноземцев.

Их жизнь оборвётся, как волосок.

Как тяжко дышать с каменным сердцем,

Рана в груди будто с неба кусок.

Будет повержена рать иноземцев.

Их жизнь оборвётся, как волосок.

В клюве ворон весть принёс худую,

Карканьем от дрёмы пробудил.

Растревожил деву молодую:

Графа враг на поле изрубил.

Милая моя письмо бросает,

Медленно ступает на карниз.

Льются слёзы, свечка догорает,

Тело как стрела несётся вниз.

Ворон мне пророчит смерть в битве.

Ей покой не обрести, не найти в молитве.

Путь во мрак сквозь боль и страх.

Холод.

Вечный бой, игра с судьбой.

И голод.

Ворон мне пророчит смерть в битве.

Ей покой не обрести, не найти в молитве.

Путь во мрак сквозь боль и страх.

Холод.

Вечный бой, игра с судьбой.

И голод.

Как тяжко дышать с каменным сердцем,

Рана в груди будто с неба кусок.

Будет повержена рать иноземцев.

Их жизнь оборвётся, как волосок.

Как тяжко дышать с каменным сердцем,

Рана в груди будто с неба кусок.

Будет повержена рать иноземцев.

Их жизнь оборвётся, как волосок.

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます