以下は曲の歌詞です Кроме любви 、アーティスト - Бьянка 翻訳付き
原文と翻訳
Бьянка
Одиннадцать лет назад мне все казалось,
Что не нужно спешить навстречу к любви;
Навстречу к солнцу, навстречу к людям;
Что непременно круто у меня все будет!
И круто наступило солнечным утром.
Я свое забрала, — чужого не надо!
Я так была рада, да и ты был рядом…
Только не было счастья, душили тщеславные страсти.
Свет… Верни мне один рассвет,
Где смех — дороже любых побед!
Где нас больше нет, мой свет.
Конечно же все, кроме любови!
Что я делала?
Ой!
Как же я могла
Обижать тебя и так любить тебя?
Но я была то, что было.
Теперь я не я, но тебя не забыла.
Я уже ничего не хочу —
Ни от тебя, ни от него тоже.
Было бы здорово вместе быть сейчас,
Вспомнить нас, как все начиналось —
Весело вместе старость встречать,
Быть твоей девочкой и в 45…
Свет… Верни мне один рассвет,
Где смех — дороже любых побед!
Где нас больше нет, мой свет.
Конечно, — все, кроме любови!
Конечно, — все, кроме любви!
Конечно, — все, кроме любови!
Конечно, — все, кроме любви!
Yeah!
Конечно, — все, кроме любови!
Конечно, — все, кроме любви!
Конечно, — все, кроме любови!
Конечно, — все, кроме любви!
Yeah!
Свет… Верни мне один рассвет,
Где смех — дороже любых побед!
Где нас больше нет, мой свет.
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます