以下は曲の歌詞です Par podu 、アーティスト - BrainStorm 翻訳付き
原文と翻訳
BrainStorm
Pa pasauli mūsu, kur viss ir tik strauji
Mašīnas rūc un pagalmos ir kaujas
Lēni, lēni, Atis ceļu mēro
Uz pagasta centru ar kumeliņu bēro
Čīkstēja rati un vērojot skatu
Viņšpieglauda matus, un padomāja: «āāā,
Vēl jātiek līdz tirgum, jāpaņem pirkumi
Jāpabaro zirgu, nu, kaut kātā…»
Garāmbraucēji taurēun sauc
Apdzen pajūgu, riepas tik kauc, lai kauc
Garāmbraucēji taurēun sauc
Stūri rausta un uzacis rauc, lai rauc
Miests aiz miesta, viss iet kāpa sviestu
Līdz vajadzības spiests Atis liek zirgam stāt
Stāv, kaut ko bakstās, redz māla podu
Domā: «kas tas tāds?», un pieiet tam klāt
Tai podābij'lati, tas Atim sāk patikt
Viņšpieglauda matus, un padomāja: «wow
Te atlikt var tirgu, laist vaļāzirgu
Ir iespēju virkne», un priekāsāk kaukt
Garāmbraucēji taurēun sauc
«Ko viņšstāv, te stāvēt nav ļauts!», nav ļauts
Garāmbraucēji taurēun sauc
«Nē, tu paskaties, vai tas nav viens pauts?», jānav
Bet tie, kam vēl uz lūpām piens
Vai mācīt var un spriest
Par to vai katrs pagrieziens
Ir tas, kur iekšāgriest?
Bet tie, kam vēl uz lūpām piens
Vai mācīt var un spriest
Par to vai katrs pagrieziens
Ir tas, kur iekšāgriest?
Hm… tātad podābij'lati, kas Atim tāpatīk
Bet pirms palaist zirgu
No priekiem tiek žirgts
Viņšapsēdās mirkli pasapņot kā:
Viņšpaņemtu podu, pa taisno uz bodi
Pie smalkākāskrodera, kur jaunākās modes
Un tie, kas man koda, nu atdos man godu
Ja izspruktu lode, es izbēgtu sodus
Bet redz, kas par jodu, kur dālderi rodas
Parādās kodes un kāds mani nodos
Kaut ar zin’vienalga, jo nauda tak valda
Un man tak būs dāmas, tās burvīgās dāmas
Bet tām līdzi drāmas, un nav dzīves rāmas
Un nav dzīves rāmas???
Attapās Atis jau tikai pie ratiem
Bez poda un latiem, vēl brīdi viņšstāv
Pārdomās klusi, atskatījās drusku
Tad pārmeta krustu un atsāka braukt
Bet tie, kam vēl uz lūpām piens
Vai mācīt var un spriest
Par to vai katrs pagrieziens
Ir tas, kur iekšāgriezt?
Čīkstēja rati uz lielceļa platā
Un zirgs galvu kratot padomāja: «āāā
Jau tuvojas nakts, vēl jāaizved Atis
Jo kur viņšviens pats, nu kaut kātā…»
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます