Теперь ты знаешь - Би-2, David Sterry

Теперь ты знаешь - Би-2, David Sterry

  • Альбом: Нечётный воин. Лучшее (2005-2015)

  • 言語: ロシア
  • 間隔: 4:42

以下は曲の歌詞です Теперь ты знаешь 、アーティスト - Би-2, David Sterry 翻訳付き

歌詞 " Теперь ты знаешь "

原文と翻訳

Теперь ты знаешь

Би-2, David Sterry

Пути обратного верста — на позабытые места.

Я ставлю триста против ста, что опоздаешь.

И под обломками любви опять ни неба, ни земли,

На что похожи эти дни — теперь ты знаешь.

Давай, придумай что-нибудь, попробуй взглядом обмануть,

Вернуться с тем, чтобы вернуть, и проиграешь.

И непридуманная вдруг глухая тишина вокруг.

Тот в зеркале тебе совсем не друг — теперь ты знаешь.

Оттого, что ты есть, продолжается путь,

Оттого, что ты здесь, ничего не вернуть.

Не откроется дверь, там за дверью стена,

И тогда, и теперь это та же война.

И незаметно для себя изменишь все и навсегда,

Хотя так было не всегда — не отыграешь.

Так было, есть и будет впредь — Ромео должен умереть.

Давай, попробуй это спеть — теперь ты знаешь.

Оттого, что ты есть, продолжается путь,

Оттого, что ты здесь, ничего не вернуть.

Не откроется дверь, там за дверью стена,

И тогда, и теперь это та же война.

Do you believe in heaven above?

Do you believe in love?

Don’t tell a lie;

don’t be false or untrue

It all comes back to you.

Open fire on my burning heart.

I’ve never been lucky in love.

My defenses are down a kiss or a frown,

I can’t survive on my own.

It gets in your eyes, it’s making you cry,

Don’t know what to do,

Don’t know what to do.

Looking for love, calling heaven above.

Send me an angel,

Send me an angel,

Send me an angel,

Send me an angel.

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます