以下は曲の歌詞です Коля 、アーティスト - Базиль 翻訳付き
原文と翻訳
Базиль
Прости, просто накопилось.
Я больше не могу молчать, ссылаюсь на твою милость.
Я на пределе, Коля — это минус;
И бутики уже не радуют, во мне какой-то кризис.
Хочу побыть я снова твоей рыбкой, как тогда,
Когда мы познакомились на дальних берегах —
Шумела галька, под луной, как сказочный обряд.
Я помню, как была я рада и ты рад.
Коля…
Припев:
Коля, Коля, увези меня на море.
Да какая воля, Коля, если летом нет моря?
Коля, Коля, я реву от боли.
Моей коже не хватает морской соли.
Коля, Коля, увези меня на море.
Да какая воля, Коля, если летом нет моря?
Коля, Коля, я реву от боли.
Моей коже не хватает морской соли.
Прости, просто накопилось, а помнишь,
Как дельфинов стая мимо яхты проносилась?
Я на пределе, Коля — это минус.
Мне пятый раз за месяц снится, как мы веселились.
Хочу побыть я снова твоей птичкой, как тогда,
Когда мы танцевали под закатом на югах —
Шумели пальмы, смелый ветер твой окутал взгляд.
Я помню, как была я рада и ты рад —
Припев:
Коля, Коля, увези меня на море.
Да какая воля, Коля, если летом нет моря?
Коля, Коля, я реву от боли.
Моей коже не хватает морской соли.
Коля, Коля, увези меня на море.
Да какая воля, Коля, если летом нет моря?
Коля, Коля, я реву от боли.
Моей коже не хватает морской соли.
Коля, Коля, Коля, Коля, Коля, Коля…
Коля, Коля, Коля, Коля, Коля, Коля…
Коля, Коля, Коля, Коля, Коля, Коля…
Коля, Коля, Коля, Коля, Коля, Николя!
Припев:
Коля, Коля, увези меня на море.
Да какая воля, Коля, если летом нет моря?
Коля, Коля, я реву от боли.
Моей коже не хватает, морской соли.
Коля, Коля, увези меня на море.
Да какая воля, Коля, если летом нет моря?
Коля, Коля, я реву от боли.
Моей коже не хватает, морской соли.
Коля, Коля, Коля, Коля,
Коля, если любишь, докажи, Коля.
Июнь, 2015.
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます