以下は曲の歌詞です Плачут небеса 、アーティスト - Банда 翻訳付き
原文と翻訳
Банда
Я так хотел жить мечтой, слепо доверяя своим не верил глазам миллионы раз.
Я так хотел быть с тобой рядом, а не с краю.
Но вот, пришёл этот день без твоих глаз.
Хотел гореть от любви, к сердцу прижимая, хотел не слышать твоих равнодушных фраз.
Я сам построил для нас замок из тумана, но вот пришёл этот день без твоих глаз.
Плачут небеса о любви и мечте, плачут небеса о тебе, о тебе.
Плачут небеса, разливаясь дождём, знают небеса, мы с тобой не вдвоём.
Среди пустых серых дней ты мой лучик света и знаю я, ты не спишь, как и я, сейчас,
Но у тебя впереди солнечное лето, а я замерзну в зиме без твоих глаз.
Плачут небеса о любви и мечте;
плачут небеса о тебе, о тебе.
Плачут небеса, разливаясь дождём;
знают небеса, мы с тобой не вдвоём.
Плачут небеса о любви и мечте;
плачут небеса о тебе, о тебе
Плачут небеса, сея капли дождя;
плачут небеса, а, быть может, и я.
А небо плачет дождём и о ней и о нём, небо никак не поймёт, почему они не вдвоём
И просто так они увидеть друг друга смогли, небо вело на встречу их с разных концов земли.
Он шепчет имя во сне, для них слова не в цене, в её мечтах тоже он, но в параллельной весне
Она просто прячет глаза, ему улыбаясь несмело, она его любит, да только сказать не сумела.
Он должен её простить, он должен её понять, ей так тяжело любить, любить его, но молчать;
От этой любви пылать, и день ото дня сгорать, но не уметь ему об этом просто сказать.
Он пишет ей песни о том, как сильно она нужна.
У них разный способ, но цель посланий одна.
В ответ ему на главный вопрос написала, я тебя люблю лепестками роз.
Плачут небеса о любви и мечте;
плачут небеса о тебе, о тебе.
Плачут небеса, разливаясь дождём;
знают небеса, мы с тобой не вдвоём.
Плачут небеса о любви и мечте;
плачут небеса о тебе, о тебе
Плачут небеса, сея капли дождя;
плачут небеса, а, быть может, и я.
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます