以下は曲の歌詞です Suddenly 、アーティスト - Arash, Rebecca 翻訳付き
原文と翻訳
Arash, Rebecca
Suddenly I’m flying, flying high in the sky
I can feel that i can catch the moon
The wind whispers you’re gonna be here soon
Eshghe man, to hamooni ke age baa man bemooni
To mitooni, to mitooni, mano be aarezoom beresooni
Ey ghorboone khandidanet, ghorboone raghsidanet
Na mesle to peyda nemishe, na na na na be khodaa nemishe!
Suddenly I’m flying, flying high in the sky
I can feel that i can catch the moon
The wind whispers you’re gonna be here soon
Suddenly I’m dreaming, I’m walking under the sun
As the morning comes and i wake up
You are with me and the sun is up
Mitarsam een dastaat ye kaari bede be dastam!
Ey eshghe man joonam fadaat, bezaar bemoonam baahaat
Ghorboone range laabaat, beri babaa mimiram baraat!
Az daste man hey dar naro, hey hey invaro oonvar naro
Baba divoone misham naro, na na na na az pisham naro!
Suddenly I’m flying, flying high in the sky
I can feel that i can catch the moon
The wind whispers you’re gonna be here soon
Suddenly I’m dreaming, I’m walking under the sun
As the morning comes and i wake up
You are with me and the sun is up
Suddenly I’m flying, flying high in the sky
I can feel that i can catch the moon
The wind whispers you’re gonna be here soon
Suddenly I’m dreaming, I’m walking under the sun
As the morning comes and i wake up
You are with me and the sun is up
Suddenly I’m flying, flying high in the sky
I can feel that i can catch the moon
The wind whispers you’re gonna be here soon
Suddenly I’m dreaming, I’m walking under the sun
As the morning comes and i wake up
You are with me and the sun is up
Mitarsam een dastaat ye kaari bede be dastam!
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます