以下は曲の歌詞です Hallstatt 、アーティスト - Absu 翻訳付き
原文と翻訳
Absu
In take-flight, the grey hawks verged upon a sunless sky —
Wild, whistling winds carried them sorely and sailed them bristly in the same
shady sky
In take-ground, branded the mark of hall and heave;
their martyrs never left —
2000 years, 2000 urn-burials, and 2000 lies have now been erased.
«WE'LL KNEEL TOWARDS THE FOYER WITH OUR PRECIOUS SALZ!
WE’LL SOUND WITH HORN, CLASH WITH WOOD, AND CLEAVE WITH CALLS!
WE’VE WHITTLED THE BLADES OF HALLSTATTIAN SWORDS!»
In order to see such a legacy fire burn with a past that turned;
Anvils were forged at an early stage, molded a casts of iarn-lestair.
Ioldnach has spied on this mystery yet he’s enkindled by the light —
With hues of argent lightning and ore of pure, the salt grants them mastery and
might.
Repeat Chorus
Bridge
HALLSTATT
AN SALAAN
AN BAS
«I see a battle;
I feel the warp-spasm!»
/Troid Warrior/
The poised warrior yowls with blood about his belt.
/Ioldnach/
«Nothing shall draw my eyes away…» /Troid Warrior/
His heart stirs atrociously now to think.
/Ioldnach/
«I convey the names to the planes of Destiny!»
/Troid Warrior/
The poised warrior seeks an ancient scat for the «Stone».
/Ioldnach/
«Wild, whistling winds still laugh at my howls!»
/Troid Warrior/
These acts of tale-telling dilate him yo hate.
/Ioldnach/
Repeat Bridge
Pre-Avouchment Of Parable
The young ones of Hallstatt, and the sky —
Silver-ilked spears have been whetted.
Vast hilts and sheeny «torgues of gold;»
Crafted from vanquished legacies.
Repeat Bridge
Avouchment Of Parable
«SPIRIT OF HORSEMEN AND SPIRIT OF IRON AGE ACCLAIM
THE FAME FOR 2000 CRYPTS AT HALLSTATT!!!»
…TO AN EMPTY HOME
Repeat 1st Verse & Chorus
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます