以下は曲の歌詞です Gounod: Roméo et Juliet / Act 2 - "L'amour, l'amour...Ah! Lève-toi, soleil" 、アーティスト - Joseph Calleja, Academy of St. Martin in the Fields, Carlo Rizzi 翻訳付き
原文と翻訳
Joseph Calleja, Academy of St. Martin in the Fields, Carlo Rizzi
L’amour, l’amour! Oui, son ardeur\nA troublé tout mon être!\nMais quelle soudaine clarté\nResplendit à cette fenêtre?\nC’est là que dans la nuit\nRayonne sa beauté!\nAh! Lève-toi, soleil!\nFait pâlir les étoiles\nQui, dans l’azur sans voiles\nBrillent au firmament\nAh! Lève-toi! Parais!\nAstre pur et charmant!\nElle rêve, elle dénoue\nUne boucle de cheveux\nQui vient caresser sa joue\nAmour! Amour! Porte-lui mes voeux!\nElle parle! Qu’elle est belle!\nAh! Je n’ai rien entendu!\nMais ses yeux parlent pour elle!\nEt mon coeur a répondu!
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます