以下は曲の歌詞です А я её люблю... 、アーティスト - Михаил Ножкин, Инструментальный ансамбль «Мелодия» 翻訳付き
原文と翻訳
Михаил Ножкин, Инструментальный ансамбль «Мелодия»
Раньше думал я,
Что нет любви на свете,
Что любовь бывает
В сказках, да в кино.
А недавно вдруг
Одну девчонку встретил,
И планета закачалась подо мной…
С той поры и я поверил в чудеса.
На беду мою все думаю о ней,
Полюбил, а почему не знаю сам,
Есть же лучше и красивей и умней.
А я ее люблю, ее одну,
Я на других теперь и не взгляну.
Как сумасшедший на свиданье
К ней бегу и ничего с собой
Поделать не могу!!!
И ничего с собой поделать не-хо-чу!!!
Ах, любовь моя,
Нежданная награда,
Бесспокойное
Спокойствие души,
Лед и пламя в ней,
И боль моя, и радость
Ей одной теперь судьбу мою вершить.
Не могу понять, ну что я в ней нашел,
Да словно вдруг хлебнул волшебного питья,
Только с ней мне почему-то хорошо-
До свиданья, холостая жизнь моя.
А я ее люблю, ее одну,
Я на других теперь и не взгляну.
Как сумасшедший на свиданье
К ней бегу И ничего с собой
Поделать не могу!!!
И ничего с собой поделать не-хо-чу!!!
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます