以下は曲の歌詞です А может, не было войны 、アーティスト - Александр Розенбаум 翻訳付き
原文と翻訳
Александр Розенбаум
А может, не было войны…
И людям всё это приснилось:
Опустошённая земля,
Расстрелы и концлагеря,
Хатынь и братские могилы?
А может, не было войны,
И у отца с рожденья шрамы,
Ни кто от пули не погиб,
И не вставал над миром гриб,
И не боялась гетто мама?
А может, не было войны,
И у станков не спали дети,
И бабы в гиблых деревнях
Не задыхались на полях,
Ложась плечом на стылый ветер?
Люди, одним себя мы кормим хлебом,
Одно на всех дано нам небо,
Одна земля взрастила нас.
Люди, одни на всех у нас тревоги,
Одни пути, одни дороги,
Пусть будет сном и мой рассказ.
Пусть будет сном и мой рассказ…
А может, не было войны?
Не гнали немцев по этапу,
И абажур из кожи — блеф,
А Муссолини — дутый лев,
В Париже не было гестапо?
А может, не было войны?
И «шмайсер" — детская игрушка,
Дневник, залитый кровью ран,
Был не написан Анной Франк,
Берлин не слышал грома пушек?
Люди, одним себя мы кормим хлебом,
Одно на всех дано нам небо,
Одна земля взрастила нас.
Люди, одни на всех у нас тревоги,
Одни пути, одни дороги,
Пусть будет сном и мой рассказ.
Пусть будет сном и мой рассказ…
А может, не было войны,
И мир её себе придумал?
…Но почему же старики
Так плачут в мае от тоски?
-
Однажды ночью я подумал.
…А может, не было войны,
И людям всё это приснилось?..
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます