以下は曲の歌詞です Несовместимая любовь 、アーティスト - Стас Пьеха 翻訳付き
原文と翻訳
Стас Пьеха
Режиссер: Алан Бадоев.
В главной роли: Мария Руденко.
И снова память чувства ворошит.
Любовь сильней пророчества.
Не хочу свою судьбу делить с одиночеством.
Я пытаюсь время изменить, ищу спасение в творчестве.
Моё сердце от обид болит в одиночестве.
Мне бы легче просыпаться с другой, легче будет с чужой —
Не с тобой, а с любой другой.
Всё прошло, и всё равно…
Припев:
Далеко счастье мнимое-мнимое, и несовместимая
Любовь на пороге счастливая, порою ранимая —
Любовь, на закате дождливая и часто ревнивая;
Ищу и жду, свою найду!
Я забыл твои глаза, отвык.
Душа болит, и мается.
Мои мысли забрели в тупик, счастья хочется.
Виноватый без вины должник, моя любовь настойчива.
Научило время, я постиг одиночество.
Мне бы легче просыпаться с другой.
Легче будет с чужой.
Не с тобой, а с любой другой.
Всё прошло и всё равно.
Мне бы легче просыпаться с другой, легче будет с чужой —
Не с тобой, а с любой другой.
Всё прошло, и всё равно…
Припев:
Далеко счастье мнимое-мнимое, и несовместимая
Любовь на пороге счастливая, порою ранимая —
Любовь, на закате дождливая и часто ревнивая;
Ищу и жду, свою найду!
Далеко счастье мнимое-мнимое, и несовместимая
Любовь на пороге счастливая, порою ранимая —
Любовь, на закате дождливая и часто ревнивая;
Ищу и жду, свою найду!
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます