以下は曲の歌詞です Сахара не надо 、アーティスト - Валерий Меладзе 翻訳付き
原文と翻訳
Валерий Меладзе
Sans toi le ciеl n'existe plus
Sans toi la neige ne tombe pas
Sans ton amour je ne suis tranquille
Sans ton amour je ne suis pas
Ты (ты, ты)
Та самая река (река, река)
Которую вовек мне не переплыть
Хоть и плыву пока
Мы (мы, мы)
На разных языках (языках, языках)
Но об одном с тобой всё же говорим
И не поймём никак
Что один из нас прощён уже
А другой простил давно...
Горький осадок
Но сахара не надо
Говори всю правду как есть
Горький осадок
Но сахара не надо
Не надо "parlez-vous français"
Ты (ты, ты)
Начни издалека (издалека, издалека)
Запутайся и всё снова повтори
А я подожду пока
Ведь мы (мы, мы)
На разных языках (языках, языках)
Но об одном с тобой всё же говорим
И не поймём никак
Что один из нас прощён уже
А другой простил давно...
Горький осадок
Но сахара не надо
Говори всю правду как есть
Горький осадок
Но сахара не надо
Не надо "parlez-vous français"
Горький осадок (sans toi le ciel)
Но сахара не надо
Говори всю правду как есть
Горький осадок (sans ton amour)
Но сахара не надо
Не надо "parlez-vous français"!
Горький осадок
Но сахара не надо
Говори всю правду как есть
Горький осадок
Но сахара не надо
Не надо "parlez-vous français"
Горький осадок (sans toi le ciel)
Но сахара не надо (n'existe plus)
Говори всю правду (sans toi la neige) как есть (ne tombe pas)
Горький осадок (sans ton amour)
Но сахара не надо (je suis perdu)
Не надо "parlez-vous français"!
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます